After a strategic misstep at the Formula 1 Australian Grand Prix, Racing Bulls’ team principal, Laurent Mekies, has publicly apologized to driver Yuki Tsunoda. The blunder, which saw Tsunoda lose crucial points, has been attributed to poor decision-making amidst rapidly changing weather conditions during the race.
F1オーストラリアグランプリでの戦略的なミスの後、レーシングブルズのチーム代表であるローラン・メキエスは、ドライバーの角田裕毅に公に謝罪しました。この失敗は、角田が重要なポイントを失ったことに起因しており、レース中の急変する天候条件の中での判断ミスに起因しています。
Tsunoda, who had shown promising performance by qualifying fifth at the Albert Park Circuit, was consistently maintaining his position among the top six racers on race day. However, a sudden shower on Lap 44 led to a quick decision by several drivers, including race victor Lando Norris, to pit for Intermediate tyres. This decision was also mirrored by Tsunoda and Alex Albon, Racing Bulls’ rival from Williams.
アルバートパークサーキットで5位に予選を通過した角田は、レース当日には常にトップ6のレーサーの中でその位置を維持していました。しかし、44周目に突然の雨が降り、レースの勝者であるランド・ノリスを含む数人のドライバーがインターミディエイトタイヤにピットインするという迅速な決定を下しました。この決定は、レーシングブルズのウィリアムズのライバルであるアレックス・アルボンと角田にも反映されました。
Hoping for a swift drying of the track, Tsunoda delayed the switch to Intermediate tyres – a decision that proved costly. This blunder resulted in a missed top-five finish for Tsunoda, who walked away empty-handed from the Grand Prix. Compounding the disappointment for Racing Bulls, Albon secured 10 points for Williams, while Lance Stroll and Nico Hulkenberg added eight and six points to their respective team’s tally for Aston Martin and Sauber.
トラックがすぐに乾くことを願って、角田はインターミディエイトタイヤへの切り替えを遅らせましたが、この決定は高くつくことになりました。この失敗の結果、角田はグランプリでのトップ5フィニッシュを逃し、手ぶらで帰ることになりました。レーシングブルズにとってさらに失望を深めたのは、アルボンがウィリアムズに10ポイントを確保し、ランス・ストロールとニコ・ヒュルケンベルグがそれぞれアストンマーチンとザウバーのチームに8ポイントと6ポイントを追加したことです。
In the aftermath of the race, a repentant Mekies acknowledged the team’s error. “Yuki was performing very strongly until the rain returned. There is nowhere to hide, we got our last call wrong, and it cost us very dearly today,” he stated, adding, “For this we apologize to Yuki; the gamble to keep him out didn’t pay off but it’s part of the harshness of motorsport.”
レースの後、反省したメキエスはチームのミスを認めました。「雨が戻るまで、ユキは非常に強いパフォーマンスを見せていました。隠れる場所はなく、最後の判断を誤り、それが非常に大きな代償をもたらしました」と彼は述べ、さらに「これについてユキに謝罪します。彼を外に出し続ける賭けは成功しませんでしたが、それがモータースポーツの厳しさの一部です」と付け加えました。
The bitter taste of defeat was evident in Tsunoda’s reaction post-race. “It’s definitely something we have to discuss between the team, but it’s a shame that until then we were fighting very strong and we almost scored massive points for this weekend, so yeah, very disappointed,” he expressed, highlighting the unpredictability of the rain.
敗北の苦い味は、レース後の角田の反応に明らかでした。「これは確実にチーム内で話し合わなければならないことですが、それまで非常に強く戦っていて、今週末のために大きなポイントを獲得できそうだったのは残念です。なので、非常に失望しています」と彼は表現し、雨の予測不可能性を強調しました。
未来を見据え、焦点は次の中国でのレースに移っています。ライバルのパフォーマンスに刺激を受けたチームは、強力なカムバックを果たすことに意欲的です。角田はこの感情に共鳴し、上海での良い結果の必要性を強調しました。彼は「私たちは[中国でパフォーマンスを発揮しなければなりません]、つまり、今ウィリアムがP5を獲得したので非常にフラストレーションを感じています。しかし、ポジティブな点は、少し予想外の良いペースを持っていたことです。だから、私たちはなぜうまくパフォーマンスを発揮できたのかを必ず見直さなければならず、今週末の予選で私がしたように、一貫してパフォーマンスを発揮し続けなければなりません」と述べました。
オーストラリアグランプリでの失敗は、モータースポーツの容赦ない性質を強く思い出させます。しかし、それはまた、レーシングブルズと角田裕毅が自分たちのミスから学び、チーム戦略を改善し、今後のレースでより強く跳ね返る機会を提供します。